Rufen sie uns an!

rufen_sie_uns_anÜber diesen Artikel werden mit Sicherheit viele von euch die Nase rümpfen. Andererseits gibt es in der großen weiten Welt der Rechtschreib-Ahnungslosen offensichtlich viele, die Probleme mit den Grundlagen der deutschen Sprache haben. Mir als Übersetzerin begegnen übrigens Verwechslungen zwischen den Pronomen Sie und sie auf Schritt und Tritt.

Natürlich ist hier die deutsche Sprache relativ gemein: Die Pronomen sie und Sie schreiben sich bis auf die Klein- bzw. Großschreibung exakt gleich, sind aber inhaltlich alles andere als ident.

Das Personalpronomen sie bezeichnet einerseits die dritte Person Singular (weiblich), sowohl im Nominativ als auch im Akkusativ:
Nominativ: Ich weiß, dass sie Sabine heißt.
Akkusativ: Er holt sie von der Arbeit ab.

Blöderweise gibt es ein anderes Pronomen, das sich ebenso klein schreibt. Das Pronomen sie wird verwendet, wenn von einer Gruppe Menschen gesprochen wird, egal ob Frauen oder Männer oder kunterbunt (wir haben es also mit der 3. Person Plural zu tun). Auch hier sowohl im Nominativ als auch im Akkusativ:
Nominativ: Ich glaube, dass sie bereits unterwegs sind.
Akkusativ: Heute kommen Andrea und Martina. Ich hole sie vom Bahnhof ab.

Offensichtlich wird es richtig schwierig, wenn die dritte Variante ins Spiel kommt: das großgeschriebene Pronomen Sie. Es bezeichnet die Höflichkeitsform und wird verwendet, wenn wir mit jemandem nicht per Du sind; egal, ob es sich um eine Person oder mehrere handelt. Auch hier wird Sie im Nominativ und im Akkusativ verwendet.
Nominativ: Sind Sie Frau Rabenstein?
Akkusativ: Ich habe Sie gestern im Theater gesehen.

Ich hoffe, dass aus diesen Ausführungen klar wird, warum der Text auf diesem Werbeschild (gesehen in Wien) total verkehrt ist …